1. HOME
  2. お知らせ
  3. 新型コロナウイルス感染症対策について③ About prevention of new coronavirus(COVID-19) infection Ⅲ

新型コロナウイルス感染症対策について③ About prevention of new coronavirus(COVID-19) infection Ⅲ

新型コロナウイルス感染症被害及び、影響を受けている皆様、心よりお見舞い申し上げます。

平素より筑後船小屋 公園の宿をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

当館は、新型コロナウイルスが指定感染症として指定されたことを受け、お客様およびスタッフの健康と安全を考慮し、

感染拡大の防止策を強化しております。

・アルコール消毒液を正面玄関前や、レストラン入口、共用トイレ等に追加設置

・スタッフがマスク着用

これからもお客様に安心して当館をご利用頂ける環境づくりに取り組んで参ります。

何卒、ご理解ご協力を賜りますよう、宜しくお願い申し上げます。

About prevention of new coronavirus(COVID-19) infection

Thank you very much for your partronage of the Chikugo Funagoya Park Inn.

In response to the new coronavirus being designated as a designated infectious disease,

the museum considers the health and safety of customers and staff,

We are strengethening measures to prevent the spread of infection.

・Alcohol disinfectant is additionally installed in front of the main entrance,

at the entrance of restaurants,  and in shared toilets

・Staff may wear masks

We will continue to work on creating an environment where our customers can use our hotel with peace of mind.

We look forward to your understanding and cooperation.

 

筑後船小屋 公園の宿

支配人

お知らせ

お知らせ一覧